-
1 only sign of his inner turmoil
Макаров: единственный признак сумятицы чувствУниверсальный англо-русский словарь > only sign of his inner turmoil
-
2 the only sign of his inner turmoil
Макаров: единственный признак сумятицы чувствУниверсальный англо-русский словарь > the only sign of his inner turmoil
-
3 turmoil
[ʹtɜ:mɔıl] nбеспорядок, смятение; шум, суматохаto throw smth. into turmoil - ввергнуть что-л. в пучину беспорядков
these events set the whole country in turmoil - эти события всколыхнули всю страну
the whole country was in turmoil - вся страна находилась в состоянии брожения
-
4 inner
adjective1) inner...; Innen[hof, -tür, -fläche, -seite usw.]inner ear — (Anat.) Innenohr, das
2) (fig.) inner... [Gefühl, Wesen, Zweifel, Ängste]; verborgen [Bedeutung]* * *['inə]1) (placed etc on the inside or further in: The inner tube of his tyre was punctured.) inner•- academic.ru/38276/innermost">innermost- inner tube* * *in·ner[ˈɪnəʳ, AM -ɚ]adj inv, usu attrin the \inner London area in der Londoner Innenstadt\inner ear Innenohr nthe struggled to hide his \inner turmoil er versuchte, den Aufruhr in seinem Inneren zu verbergen\inner feelings tiefste Gefühle\inner life Innenleben nt\inner strength innere Kraft* * *['ɪnə(r)]1. adj1) innere(r, s)inner side/door — Innenseite/-tür f
inner court/city — Innenhof m/-stadt f
inner sole — Innensohle f
he wasn't one of the inner circle — er gehörte nicht zum engeren Kreise
inner life — Seelenleben nt
the needs of the inner man — die inneren Bedürfnisse
2. n (ARCHERY)Schwarze(s) nt* * *inner [ˈınə(r)]A adj1. inner(er, e, es), inwendig, Innen…:inner city (area) (von ärmeren Bevölkerungsschichten bewohnte) Innenstadt;inner door Innentür f2. fig inner(er, e, es), vertraut, enger(er, e, es):the inner circle of his friends sein engerer Freundeskreis3. geistig, seelisch, innerlich:inner life Innen-, Seelenleben n4. verborgen, tiefer (Bedeutung etc)5. MUS Mittel…:6. CHEM intramolekular* * *adjective1) inner...; Innen[hof, -tür, -fläche, -seite usw.]inner ear — (Anat.) Innenohr, das
2) (fig.) inner... [Gefühl, Wesen, Zweifel, Ängste]; verborgen [Bedeutung]* * *adj.Innen- präfix.inner adj.innerlich adj. adv.innerhalb adv. -
5 turmoil
nшум, метушня; безладдя, розгардіяш* * *nбезлад, сум'яття; шумmounting labour turmoil — безлади, що збільшуються, серед робочих
-
6 turmoil
-
7 turmoil
n беспорядок, смятение; шум, суматохаСинонимический ряд:1. commotion (noun) bustle; clamor; clatter; commotion; dither; flap; hassle; hurly-burly; lather; moil; pother; rowdydow; ruction; stew; storm; to-do; tow-row; whirl; whoopla2. disturbance (noun) ado; disturbance; excitement; fuss; hubbub; Pandemonium; riot; stir; strife; turbulence; uproar3. mess (noun) chaos; clutter; confusion; disarrangement; disarray; disorder; disorderliness; disorganisation; jumble; mess; mix-up; muddle; scramble; snarl4. unrest (noun) ailment; disquietude; ferment; inquietude; restiveness; restlessness; storm and stress; Sturm und Drang; unrest5. upset (noun) agitation; disquiet; flurry; fluster; flutter; perturbation; tumult; upsetАнтонимический ряд: -
8 inner
inv, usu attrin the \inner London area in der Londoner Innenstadt;\inner ear Innenohr nthe struggled to hide his \inner turmoil er versuchte, den Aufruhr in seinem Inneren zu verbergen;\inner feelings tiefste Gefühle;\inner life Innenleben nt;\inner strength innere Kraft -
9 turmoil
ˈtə:mɔɪl сущ. шум, суматоха;
беспорядок Syn: disorder, mess, Sturm und Drang беспорядок, смятение;
шум, суматоха - racial * расовые беспорядки - mounting labour * растущие беспорядки среди рабочих - the only sign of his inner * единственный признак сумятицы чувств - to throw smth. into * ввергнуть что-л. в пучину беспорядков - these events set the whole country in * эти события всколыхнули всю страну - the whole country was in * вся страна находилась в состоянии брожения turmoil шум, суматоха;
беспорядок -
10 innerlich
I Adj.1. MED. internal2. Gefühle etc.: inner; (innerlich veranlagt) introspective; (gefühlsmäßig, gefühlsbetont) emotionalII Adv.2. betroffen etc.: inwardly; (deep down) inside; (insgeheim) secretly; innerlich lachen laugh to o.s.* * *intrinsic (Adj.); internal (Adj.); inner (Adj.); inward (Adj.); interior (Adj.); inwardly (Adv.); within (Adv.)* * *ịn|ner|lich ['Inɐlɪç]1. adj1) (= körperlich) internal2. adv1) (= im Körper) internallydieses Medikament ist innerlich anzuwenden — this medicine is to be taken internally
2) (= gemütsmäßig) inwardly, insideinnerlich gefestigt sein — to have inner strength
ein innerlich gefestigter Mensch — a person of inner strength
innerlich schäumte er vor Wut — inwardly or inside he was boiling with rage
* * *1) (in one's thoughts; secretly: He was inwardly pleased when she failed; She was laughing/groaning inwardly.) inwardly2) (being within, especially in the mind: his inward thoughts.) inward* * *in·ner·lich[ˈɪnɐlɪç]I. adj1. MED internal2. PSYCH innerII. adv1. (im Inneren des Körpers) internallyetw \innerlich verabreichen to administer sth internally2. PSYCH inwardly\innerlich war er sehr aufgewühlt he was in inner turmoil* * *1.1) inner; (von außen nicht erkennbar) inward2) (im Körper) internal <use, effect>2.1) inwardlyinnerlich lachen — laugh inwardly or to oneself
2) (im Körper) internally* * *A. adj1. MED internalB. adv1. MED internally;innerlich (anzuwenden) PHARM for internal use (only)innerlich lachen laugh to o.s.* * *1.1) inner; (von außen nicht erkennbar) inward2) (im Körper) internal <use, effect>2.1) inwardlyinnerlich lachen — laugh inwardly or to oneself
2) (im Körper) internally* * *adj.inner adj. adv.inwardly adv.mentally adv. -
11 trouble
trouble [tʀubl]1. adjectiveb. ( = équivoque) shady2. adverb3. masculine nouna. ( = agitation, remue-ménage) turmoil ; ( = zizanie, désunion) trouble• troubles politiques/sociaux political/social unrest uncountc. ( = émoi affectif ou sensuel) inner turmoil ; ( = inquiétude, désarroi) distress ; ( = gêne, perplexité) confusion• troubles physiologiques/psychiques physiological/psychological disorders• troubles du sommeil/de la personnalité sleeping/personality disorders* * *tʀubl
1.
1) ( pas transparent) [eau, vin] cloudy; [verres, vitres] smudgy2) ( flou) [image, photo] blurred; [contours] vague, blurred
2.
je vois trouble — ( temporaire) my eyes are blurred; ( permanent) I have blurred vision
3.
nom masculin1) ( insécurité) unrest2) (mésentente, malaise)4) ( émoi) emotion5) Médecine disorder
4.
troubles nom masculin pluriel Politique unrest [U], disturbancesPhrasal Verbs:* * *tʀubl1. adj1) (= vague) (image) indistinct, hazy2) (= louche) (affaire, personnage) shady, (période, ambiance) murky3) (liquide) cloudyL'eau est trouble. — The water's cloudy.
2. advSans mes lunettes je vois trouble. — Without my glasses everything is blurred.
3. nm1) (= désarroi) distress, agitation2) (= émoi sensuel) turmoil, agitation3) (= embarras) confusion4) (= zizanie) discord, confusionsemer le trouble dans — to sow discord in, to sow confusion in
4. troubles nmpl1) MÉDECINE disorder, problemtroubles de la vision; troubles de la vue — visual disorders, vision problems
2) POLITIQUE disturbances, troubles, unrest sg* * *A adj2 ( flou) [image, photo] blurred; [contours] vague, blurred; j'ai la vue trouble ( temporaire) my eyes are blurred; ( permanent) I have blurred vision;3 ( équivoque) [sentiment] confused; [relation] equivocal; ( louche) [affaire, milieu, personnage] shady; [comportement] shifty.C nm1 ( insécurité) unrest;2 (mésentente, malaise) semer le trouble to sow discord; jeter le trouble to stir up trouble; jeter le trouble dans les esprits to sow confusion in people's minds;3 ( confusion) confusion; ( gêne) embarrassment; ton trouble était visible ( gêne) you were visibly embarrassed ou flustered; éprouver or ressentir un certain trouble to feel rather confused; dominer son trouble to overcome one's confusion; pour apaiser or dissiper son trouble to put him/her at ease;4 ( émoi) emotion; ressentir un trouble to feel an emotion; le premier trouble amoureux the first stirrings of love;5 Méd disorder; troubles digestifs/nerveux/de la vue/du sommeil ( peut-être graves) digestive/nervous/visual/sleep disorders; de légers troubles gastriques ( pas graves) minor gastric problems; troubles de la personnalité/du comportement/du langage personality/behaviouralGB/speech disorders; trouble fonctionnel functional disorder; troubles de la mémoire memory problems.D nmpl unrest ¢, disturbances; de graves troubles ont éclaté serious disturbances have broken out; réprimer des troubles to quell unrest; troubles ethniques ethnic unrest.I[trubl] adjectif[vin] cloudy[image] blurred[peu honnête] dubious————————[trubl] adverbeje vois trouble everything ou my vision is blurredII[trubl] nom masculin1. [sentiment - de gêne] confusion, embarrassment ; [ - de perplexité] confusion ; [ - de peine] distress, turmoilla nouvelle sema le trouble dans les esprits the news sowed confusion in people's minds ou threw people's minds into confusiontroubles circulatoires circulation problems, trouble with one's circulationtroubles visuels ou de la vue eye troublejeter ou semer le trouble dans une famille to sow discord within a familyne viens pas jeter ou semer le trouble ici! don't you come stirring up trouble (around here)!————————troubles nom masculin pluriel[agitation sociale] unrest -
12 единственный признак сумятицы чувств
Универсальный русско-английский словарь > единственный признак сумятицы чувств
-
13 innerlich
in·ner·lich [ʼɪnɐlɪç] adj1) med internal1) ( im Inneren des Körpers) internally;etw \innerlich verabreichen to administer sth internally2) psych inwardly;\innerlich war er sehr aufgewühlt he was in inner turmoil -
14 смятение чувств
tumult, inner turmoil -
15 débat
débat [deba]masculine noun( = discussion) discussion ; ( = polémique) debate• débats (Law, politics = séance) proceedings* * *deba
1.
nom masculin1) ( discussion) debate ( sur on)2) ( conflit moral) crisis
2.
débats nom masculin pluriel1) Politique debates2) Droit closing submissions and summing-up* * *deba1. vbSee:2. nmdiscussion, debate3. débats nmplPOLITIQUE proceedings, debates* * *A nm1 ( discussion) debate (sur on); conduire un débat to chair a debate; entrer dans le cœur du débat to get to the heart of the matter;2 ( conflit moral) crisis; débat intérieur or de conscience crisis of conscience.B débats nmpl1 Pol debates;2 Jur hearing (sg).[deba] nom masculin2. [conflit intérieur] inner turmoil————————débats nom masculin pluriel -
16 refléter
refléter [ʀ(ə)flete]➭ TABLE 61. transitive verb2. reflexive verb* * *ʀ(ə)flete
1.
verbe transitif to reflectson visage reflétait son émotion — his/her emotion showed in his/her face
2.
se refléter verbe pronominal lit, fig to be reflected ( dans in)* * *ʀ(ə)flete vt* * *refléter verb table: céderA vtr1 ( renvoyer) to reflect, to mirror;2 ( traduire) to reflect; son visage reflétait son émotion his/her emotion showed in his/her face.[rəflete] verbe transitifson air perplexe reflétait son trouble intérieur his puzzled look indicated ou betrayed his inner turmoilce qu'il dit ne reflète pas ce qu'il pense/mon opinion his words are not a fair reflection of what he thinks/of my opinion————————se refléter verbe pronominal intransitif1. [lumière, rayon] to be reflected2. [se manifester] to be reflected -
17 nabaritu
du/ad.1.a. ( ohartu) to notice, take notice of; goitik \nabaritu to spy from above; bidean erromes bat \nabaritu zuen berari so on the road he noticed a beggar looking at himb. ( sentitu, konturatu) to feel; ez dut sekula Australiarako gogorik \nabaritu I've never felt any urge to go to Australiac. ( behatu, begiratu) to observe; begiak nabari dezakeen guztia all that an eye can seed. ( bereizi) to tell, tell apart; ez da nabaritzen pagausoen aurraltzak diren ala haitz-usoenak you can't tell if they're wood pidgeon eggs or rock pidgeon eggs2. ( sumatu) to sense, perceive; arrano datorreino xoriak dik kantzen, \nabaritu duenean ordea, duk isiltzen until the eagle flys by the bird sings but when it senses it, it goes quiet3. ( ulertu, ezagutu) to understand, make sense of; zeruko gauzaak nabaritzeko nehor ez da gai nobody is capable of making sense of divine matters4. ( nabari ukan) to reveal da/ad. [ zaio ] to be apparent; barruko egonezina garbi nabaritzen zaio his inner turmoil is readily apparent -
18 Unruhe
f; -, -n1. nur Sg.; (Unrast, Nervosität) restlessness (auch Zappelei); (Besorgnis) uneasiness, anxiety; von einer nervösen Unruhe ergriffen a prey to nervous anxiety; in Unruhe versetzen worry, stärker: alarm; Unruhe stiften cause a disturbance* * *die Unruhetrouble; restiveness; flurry; turmoil; disturbance; inquietude; turbulence; ferment; unrest; anxiety; restlessness; turbulency; uneasiness; disquietude; unease; fidgetiness; concern* * *Ụn|ru|hef -, -n1) no pl restlessness; (= Nervosität) agitation; (= Besorgnis) agitation, disquiet2) no pl (= Lärm) noise, disturbance; (= Geschäftigkeit) (hustle and) bustle3) no pl (= Unfrieden) unrest no pl, troubleUnruhe stiften — to create unrest; (in Familie, Schule) to make trouble
4)* * *die1) (uneasiness: a feeling of disquiet.) disquiet2) restiveness3) (uneasiness.) unease4) (a state of trouble or discontent, especially among a group of people: political unrest.) unrest* * *Un·ru·he[ˈʊnru:ə]feine innere \Unruhe inner disquiet; (fehlende Ruhe) restlessnessdie \Unruhe der Großstadt the restlessness of the city; (Lärm) noise2. (ständige Bewegung) agitation\Unruhe stiften to cause trouble, disquiet no pl; (hektische Betriebsamkeit) hustle and bustle no pl4. (Aufstand)▪ \Unruhen pl riots plpolitische \Unruhen political unrest* * *1) (auch fig.) unrest; (Lärm) noise; commotion; (Unrast) restlessness; agitation; (Besorgnis) anxiety; disquiet2) (Unfrieden) unrest* * *von einer nervösen Unruhe ergriffen a prey to nervous anxiety;in Unruhe versetzen worry, stärker: alarm;Unruhe stiften cause a disturbance3. (Tumult) commotion;* * *1) (auch fig.) unrest; (Lärm) noise; commotion; (Unrast) restlessness; agitation; (Besorgnis) anxiety; disquiet2) (Unfrieden) unrest* * *-n (Bewegung) f.commotion n.tumult n. -n f.anxiety n.concern (at, about, for) n.disquietude n.fidget n.fidgetiness n.restiveness n.restlessness n.ruckus n.trouble n.unease n.uneasiness n. -
19 combustion
1. n горение, сгорание; воспламенениеspontaneous combustion — самовоспламенение, самовозгорание
2. n хим. окисление3. n разг. сильное волнениеСинонимический ряд:1. oxidation (noun) burning; explosion; fire; firing; flaming; igniting; kindling; oxidation2. violent disturbance (noun) agitation; disturbance; eruption; excitement; riot; tumult; turmoil; violent disturbance
См. также в других словарях:
turmoil — noun ADJECTIVE ▪ constant ▪ Her mind was in a state of constant turmoil. ▪ great ▪ emotional, inner, internal, mental … Collocations dictionary
inner — adj. Inner is used with these nouns: ↑anguish, ↑beauty, ↑cabinet, ↑calm, ↑chamber, ↑circle, ↑compulsion, ↑confidence, ↑conflict, ↑contradiction, ↑conviction, ↑ … Collocations dictionary
Healer (Role Variant) — The Healer Idealist is one of the 16 role variants the Keirsey Temperament Sorter is based on. David Keirsey originally described the Healer role variant; however, the personality descriptions of Isabel Myers greatly contributed to its… … Wikipedia
Outland (Gary Numan album) — For other uses, see Outland. Outland Studio album by Gary Numan Released March 1991 … Wikipedia
André Téchiné — Infobox Actor imagesize = 150px name = André Téchiné birthname = André Téchiné birthdate = birth date and age|1943|3|13|df=y location = Valence d Agen, Tarn et Garonne, France occupation = filmmaker yearsactive = 1974 present cesarawards = Best… … Wikipedia
The Feast of the Goat — infobox Book | name = The Feast of the Goat title orig = La fiesta del chivo translator = Edith Grossman image caption = The cover of a recent translation. author = Mario Vargas Llosa illustrator = cover artist = country = Peru language = Spanish … Wikipedia
Lightworker — Lightworkers are people who feel inspired to help others through Shining Their Light , teaching, spiritual meditation, healing, prayer, writing and speaking with Universal Love. Lightworkers can come from a variety of spiritual traditions and… … Wikipedia
G. Lynn Nelson — is an American author and academic whose contributions to writing education include instruction on the university level, the advocacy of young adult writing programs, and the implementation of often controversial approaches to language study.… … Wikipedia
Drawn By Pain — Creator Jesse Cowell Starring Marissa Parness Elizabeth Plevy Guy Rader Michael Speer Jack Perry Sharon Hawk Country … Wikipedia
Dietrich Bonhoeffer — Bonhoeffer in Germany, circa 1930s Born February 4, 1906 (1906 02 04) Breslau, Germany … Wikipedia
Amongst Women — Infobox Book | name = Amongst Women image caption = 1st edition hardback cover of Amongst Women author = John McGahern cover artist = Sam McConnell country = Ireland language = English genre = Novel publisher = Faber and Faber release date = 1990 … Wikipedia